发布时间:2024-09-18 16:37来源:东方网 阅读量:18753
“我觉得就像是在日本一样。”
当我在排了十多分钟的队,终于走进离卢浮宫不远的黎塞留街12号的Kodawari Ramen拉面时,几乎在一霎那,梵高的这句话就浮现在我的脑海里。这句话是他在离开巴黎来到南方小城阿尔看到那些平凡却又优美的乡村的风景时,忍不住发出的感慨。可是我却在巴黎的这家日本拉面馆产生了这样的感慨。
因为就在我踏进这家只有一个小小的店门的拉面店的那一刻,就像发生了时空穿越一样突然置身于一个日本的鱼市场之中。日语的吆喝声,看起来有些湿滑的黑色石子地面和有点“脏”的弹硌石地面,像鱼市的摊贩一样穿着很久没有看到的胶皮雨靴、围着围裙的服务员,空中挂着的日本汉字招牌,像钟表一样的老式的磅秤,像鱼档一样紧挨在一起的狭窄的木质长条桌椅,坐得满满当当的各种肤色的顾客,显得热闹非凡。特别吸引人的是过道两边堆放着很多敞开的,白色的或者套有蓝色塑料袋的泡沫鱼箱,里面放着标有品种和价钱的标签,各种鱼在雪白的冰霜里露出半个身子,看上去冰清玉洁,让人觉得新鲜无比。当然,还有就是弥漫在空气中的鱼汤的香味,让人不由得口舌生津。
眼前的情景,让我也不禁发出了梵·高一样的感慨。据说这家拉面店复刻的是东京著名的鱼市场筑地市场,而这从挂在鱼档上的印有“筑地场外市场”字样的白色马甲袋上也可以看出。因为放在泡沫鱼箱里的鱼和冰霜太过逼真,我甚至忍不住伸手去捏了一下鱼箱里的白花花的冰霜,但我马上发现,这只是足以乱真的轻盈的塑料制品。如果不是有这个“瑕疵”,我真想说一句“这里就是日本”,当然,更准确地说,这里就是东京筑地的鱼市场的一角。而这种烟火味十足的布置,让人不经意间感受到一种生活的热烈气氛。
这也让人再次意识到,日本文化既有侘寂的一面,更有热烈的一面:前者是枯山水、茶道,表现的是对世界的静观和形而上的沉思,后者是绚烂的樱花、浮世绘,展现的是对生活的热爱和形而下的情感的抒发。而这些都成为其独具特色的美的作品,在近现代以来,更成为东方美的精神代表,深深影响了欧美乃至世界的艺术。
浮世绘色彩的热烈,丰富与绚烂,构图的独特,对人物的姿势与自然的风景的创造性的表现,还有其所展现出的生命的热力,生活的烂漫,对人生与自然的浓烈的眷恋之情,都给人一种不可抵抗的感染力。葛饰北斋、歌川广重、歌川丰国等大师的作品的迷人魅力让人欲罢不能,这也是为何不仅仅是梵·高,其他印象派画家如莫奈、德加等都乐于从浮世绘中学习并获益甚多。正是因为浮世绘之类的日本版画对梵·高的影响至深,他曾坦诚地说自己一切作品都是以日本的艺术为基础的。他还给予日本艺术以很高的评价,认为其有类于文艺复兴前的古希腊的艺术。而他也始终对葛饰北斋的作品念念不忘,比如他的《星夜》就受到了《神奈川冲浪里》的直接影响,那蓝色星空里旋转的星云与蓝色大海里卷起的滔天巨浪如出一辙,至于他的《唐吉老爹》这幅人像的画中背景上都是他喜欢的浮世绘艺术家的作品,而其头顶的中心位置就是北斋的“富岳三十六景”的《凯风快晴》。当然,当时日本艺术的影响不仅仅及于印象派画家,甚至普通民众也趋之若鹜,因此梵高还曾经感慨不已地说,如果谁的房间里不挂幅日本的版画,那就算不上一个像样的房间。这也可以看出当时日本的艺术对法国的生活影响之大。
可见,一个国家的文化艺术的影响不能仅仅看自己设定的调门有多高,更要看别人是否被其深深地吸引并自愿地学习。若把抱残守缺当作文化的自信,把敝帚自珍作为自高的资本,当然不可能真的发挥自己的影响。一个国家的艺术和文化要给世界提供更多的惊喜和美的启示,还需要更谦虚地学习别人的长处,只有这样,才能将自己的特色发挥出来,才能真正产生让人为之迷恋的影响。
不过,虽然Kodawari的布置很好,很有日本鱼市的现场感,拉面也汤多味浓、香味浓郁,可是拉面的味道却有点偏咸,不是很对我的口味。但是我发现身边的那些老外却吃得很是津津有味,有的边吃还边拿起手机频频拍照。或许他们也是爱屋及乌,把这种偏咸的口味也当作日本拉面的一部分了。当然,也有可能,是因为我的口味比较偏淡。
我不懂日语,回来又查了一下Kodawari的意思,这个词的汉字是“拘”,有“拘泥”“执着”的意思,实际上指的是专业地做某事,尽善尽美地做某事的意思。那么,这家Kodawari Ramen店,或可翻译成“可达完美拉面店”了。
声明:免责声明:此文内容为本网站转载企业宣传资讯,仅代表作者个人观点,与本网无关。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。